
Language Spoken
English - French
 |
Business Sectors : |
 |
Baie-d'Urfé, Beaconsfield, Dollard-Des Ormeaux, Dorval, Kirkland, L'Île-Bizard/Sainte-Geneviève, Montréal-Ouest, Pierrefonds-Roxboro, Pointe-Claire, Roxboro, Sainte-Geneviève Hudson, L'Île-Perrot, Notre-Dame-de-l'Île-Perrot, Pincourt, Saint-Lazare, Terrasse-Vaudreuil, Vaudreuil-Dorion, Vaudreuil-sur-le-Lac
|
|
|
|
History
The first French-speaking colonists began settling in the 18th century on the land granted by the Lord who, at the time, owned Vaudreuil, Rigaud and Lotbinière. These three domains were subdivided in concessions. Among those of Vaudreuil were Côte St-Charles, Pointe Cavagnol and Côte St-Louis where Solomon Grout was the first to settle in 1812. The first settlers cultivated the land and traded their crops in exchange for the use of the land. Their harvests included oat, rye, buckwheat, corn, potatoes, peas, beans, tomatoes and hay. The majority of the first English-speaking immigrants arrived after the war of 1812. Most where from New-England, England especially from Cumberland and Scotland.
In 1875, residents living in the parish we now call St-Lazare, expressed their desire to create a distinct region. On December 29th, 1875, an act confers the status of municipality to the territory of St-Lazare which, in 1876, takes the name of the Corporation Municipale de la Paroisse de St-Lazare. The Lord’s tenure is also abolished.
According to stories carried on from generation to generation, other business men would have been seduced by the idea of exploiting iron mines along the Sainte-Angélique concession road. This first production and extraction of natural resources became an incentive for other merchants to settle in the area : three sawmills to handle tree cuttings and fulfil local construction needs, horses to pull wagons carrying mineral extracts to be shipped off to the iron forges of those days including that of St-Maurice. From agriculture to mines to mills, St-Lazare sees the beginning of its commercial activity. The residents of St-Lazare are named Lazarois and Lazaroise, not be be confused with Lazarien and Lazariene from St-Lazare-de-Bellechasse.
 St-Lazare and its surrounding area are well known for having hundreds of stables and over 300 square miles of beautiful equestrian trails. Equestrian sport has been firmly established in the area for decades, and we now have one of the highest equine concentrations in Quebec, with more than 3,500 horses and ponies living here. It is therefore not surprising to find the Club Équestre Les Forestiers, founded in 1990 to maintain the equestrian trails in the St-Lazare area. The Club is the largest of the clubs belonging to Québec à Cheval, the provincial trail-riding association. We recognize all equestrian disciplines, and our 650+ members may be seen on the trails using English or western saddles, driving sleighs and buggies, or at local shows and other activities.
We are privileged to have the support of St-Lazare, a city that supports and encourages the equestrian community. By requiring developers to give the city 10% of their land for recreational use, St-Lazare ensures that equestrian trails will continue to be built. The Club Équestre, in conjunction with the city and more than 60 private landowners, continues to maintain one of the most beautiful trail networks in Quebec. |
 In the past, the citizens of St-Lazare lived mainly in the village and on farms, leaving huge areas of wooded land and fields available for use by trail riders and hunt clubs. In more recent times, our area has undergone tremendous development, and houses, schools and businesses now occupy many places once crisscrossed by horse trails. Additional pressure has come from people who want seasonal trails for cross-country skiing and snowmobiles, or year-round trails for ATVs. Under these new conditions, we must respect the wishes of municipal governments and private landowners if we are to preserve our access to trails on their land. We cannot stop "progress," but we can join together to maintain the trails we love and replace some of those that have been lost.
If you use the equestrian trails, we invite you to join the Club Équestre Les Forestiers. According to the municipal by-law 637 (St-Lazare and St-Clet) on the usage of La Pinière's trails, only members of an accredited organization are allowed to pass on the authorized trails. Le Club Équestre Les Forestiers has been accredited as an organization for trail riders and has signed an agreement, which specifies that the Club must assure the respect of this by-law and, therefore, will allow access to the trails only to the riders who are members of the Club. |
|
|
|
 |